Interpreting team in Brussels

Interpreting team in Brussels


  • Two-day federation of trade unions meeting
  • Interpreting from, and into, German, English, French, Spanish and Italian
  • Simultaneous interpreting (two interpreters per language)
  • Bidirectional booths (standard in EU institutions)


  • Advice to client regarding a retour vs. mother tongue approach (logistics, cost, implementation)
  • Seamless understanding of participants during rapid, intensive discussions


  • Booking, from within our network, of 10 colleagues with specialist/industry expertise, the ability to work well with the team, and availability on those days
  • (Contingency planning)
    • Several team members were from Belgium, while the others travelled from Germany (minimising the risk of absence due to rail strikes, among other things)
    • Arrival of foreign colleagues the day before the meeting (to keep interpreting quality as high as possible by preventing burnout from lack of sleep, for instance)
  • Contracts with all interpreters (in-house); a single point of contact (external) for the contractor
  • Request for speeches and PowerPoint presentations, documentation management according to language, grouping of questions for the client
  • Preparation of contract-specific team terminology (Excel)
  • Professional interpreting of the meeting
  • Follow-up, invoicing
  • Glossary management, feedback


  • Extremely satisfied
  • "[…] excellent understanding and background knowledge of trade union terminology and content."
  • Follow-up

Dipl.-Dolm. Andrea Wilming
c/o CUBES Co-Working
Rudolf-Diesel-Str. 115
46485 Wesel

+49 (0)177 44 94 915

Simultaneous Interpreting

Click here for multilingual solutions for your event, meeting, or conference.

The Black Forest Cake Sessions

Click here for input and (online) coffee breaks and seminars for freelancers.

Proscenium, noun

- The area of a modern theatre that is located between the curtain and the audience
- The stage of an ancient theatre, located between the background and the audience

(Source: Oxford English Dictionary)